This Christmas decor is a walk around in a small town ready for the Season. The lights are bright inside the windows and some houses show the joy for the holy night with garlands of colorful ornaments on their facades. The Church is prepared for the rites and the trees have the classic balls amid their branches. This decoration has been designed to be used in the season and then folded and saved in its box. The box contains also a card to use if you decide to give this decoration as a gift.
Questa decorazione è una passeggiata in una cittadina pronta per le feste di Natale. Le luci splendono dietro le finestre e alcune case mostrano la gioia per il Natale con ghirlande luminose sulle facciate. La chiesa è pronta per I riti della Notte Santa e gli alberi hanno le classiche palline fra i rami. Questa decorazione è stata disegnata per essere usata nella stagione natalizia e poi piegata e ritirata nella sua scatola. Nella scatola trova spazio anche un biglietto utile se si decide di usare come dono questa decorazione.
Have a look at the "Making of" Diamo un occhiata al "Making of "
All the buildings Tutti gli edifici
Every house has a shape to cut in opaline paper that must be glued to the back panel and then to the structure. Ogni casa ha una forma da tagliare in carta opalina da incollare alla fodera del retro e quindi alla struttura
A large house Una casa larga
For the larger houses I added a strip of opaline paper to add color to the Christmas string lights. Per le case più larghe ho aggiunto una striscia di carta opalina per aggiungere colore alle lucine natalizie
The back panel with the opaline paper is glued to the structure. Il retro con la carta opaline è pronto per essere attaccato alla struttura
Ready to be attached to the rest. Pronta ad essere attaccata alle altre parti
The steps to make the "finials" trees I passaggi per fare gli alberi
All the needed pieces . Tutto l'occorrente
The glue on the back panel to attach the opaline paper. La colla applicata per la carta opalina sulla fodera del retro
Glue the back to the white structure being careful not to stain the opaline paper. Incollare la fodera del retro alla struttura bianca facendo attenzione a non macchiare la carta opalina
Glue the green panel on front and the top star on the front and at the back. Incollare il pannello verde dell'albero su fronte e il puntale a stella sul fronte e sul retro.
The Church La chiesa
All the needed pieces. I pezzi necessariHow the church attaches to the houses parade. Come la chiesa è unita alle case
Prepare the gated passages adding the bell decors, then after having folded them glue them at the sides of the church, the "pegs" will join the the side houses.
Preparate i passaggi coi cancelli completandoli con le campane, quindi dopo averli piegati incollateli alla chiesa, le spine serviranno per unirla alle case sui lati
On the front of the neighbouring houses are needed the corner stones designs, on the back the pieces with the slots for the "pegs".
Sul fronte delle case di fianco saranno necessarie le pietre d'angolo e sul retro i pezzi con le fessure per l'inserimento delle spine
To get easily the slots just hold the pieces close on the sides of double dotted lines and push inward . Per ottenere facilmente il dis-assamento delle "tasche" basta tenere il pezzo a destra e sinistra di ogni coppia di linee tratteggiate e spingere verso l'interno.
The BOX La SCATOLA
The base La base
No comments:
Post a Comment
grazie per il tuo commento